Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
https://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/1364
Titre: | L'EXPLOITATION DE LA PLATEFORME TÉLÉVISUELLE DANS LES ACTIVITÉS DE LA COMPRÉHENSION ORALE : LE CAS DES ÉTUDIANTS DE LA PREMIÈRE ANNÉE DE LA LICENCE DE FRANÇAIS |
Auteur(s): | BELGHITAR, Imene |
Mots-clés: | Didactique du FLE, plateforme audiovisuelle, compétence encyclopédique, formes télévisuelles, comprehension inférentielle |
Date de publication: | 2018 |
Editeur: | Université d'Oran 2 Mohamed Ben Ahmed |
Résumé: | L’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère exige désormais que l’on explore de nouvelles pistes didactiques hormis celles déjà mises en place. Dans notre cas, et afin d’accroître les possibilités d’améliorer la compétence communicationnelle en français langue étrangère, il est question de recourir à la plateforme télévisuelle. Sur le plan méthodologique, et rien qu’au niveau de la compréhension orale, par exemple, les discours authentiques en français sont souvent caractérisés par une telle complexité que même la compétence linguistique, à elle seule, ne peut rendre compte de toute leur portée significative. La portée communicationnelle de certains discours à forte charge culturelle, à l’image des exemples que nous proposons dans ce modeste travail, exige de la part de l’enseignant une nouvelle recentration sur la compétence encyclopédique, en tant que forme subsidiaire à la compétence culturelle, mais combien décisive pour décrypter les messages qui façonnent la communication exolingue en français. Pour ce faire, dans le cadre de notre analyse, nous nous baserons sur quelques documents principaux et d'autres documents d'appui que nous insérerons tous dans des fiches analytiques. Il est question de dégager la portée lexiculturelle dans l'interprétation des énoncés authentiques dans une stratégie modélisée de la compréhension inférentielle. Cette approche s’avère intéressante en classe de français langue étrangère (FLE), notamment dans sa mise en évidence en tant que phénomène autant socioculturel que purement linguistique. |
URI/URL: | https://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/1364 |
Collection(s) : | Doctorat français |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
THESE INTEGRALE_BELGHITAR IMENE.pdf | 4,43 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.