Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : https://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/3411
Titre: Analyse discursive et pragmatique du dialogue dans Ravisseur de Leila Marouane
Auteur(s): Ghezala, Dris
Mots-clés: Relations interpersonnelles, politesse, émotions, discours tragique, discours humoristique, positionnement idéologique de l’auteur, typologie des dialogues, communication non verbale, communication paraverbale, discours rapporté
Date de publication: 2010
Editeur: univ oran 2
Résumé: Leila Marouane traite avec gaieté d’imagination une matière sérieuse. Elle choisit dès le départ une narratrice amnésique et folle pour justifier le choix de laisser les personnages s’exprimer directement trouvant un espace de parole et d’écoute. Dès lors, le dialogue occupe une place considérable dans l’œuvre de Leila Marouane. Il remplace les séquences narratives ou les complète pour fixer le discours de la narratrice. Les dialogues insérés dont la longueur est très variable peuvent aller d’un échange de quelques répliques à une conversation qui s’étend sur des pages. Ils sont de deux types : des dialogues analyseurs et des dialogues catalyseurs. Les premiers sont le lieu de discussions des personnages, leur fonction est phatique, les seconds font progresser l’action et correspondent à la fonction dramatique et émotive. Ces dialogues se répartissent en quatre types : monologue, dilogue, trilogue et polylogue et se construisent sur quatre rapports de base (l’accord, le désaccord, la requête et l’ordre). Comme dans les conversations authentiques, les dialogues dans le texte romanesque obéissent au principe de la politesse et véhiculent des émotions. Précisons que l’auteur note aussi avec précision les notations non verbales et paraverbales. Les dialogues permettent donc aux personnages de communiquer pour sortir de l’angoisse. De ce fait, l’acte de prendre la parole est justifié par une nécessité d’agir et de faire réagir tant le dialogue est une énonciation à l’intérieur d’un discours adressé par l’auteur au lecteur. Ainsi, les passages dialogués sont le lieu d’inscription et de circulation de l’idéologie de l’auteur.
URI/URL: https://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/3411
Collection(s) :Magister français

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
MEMOIRE GHEZALA PDF.pdf1,33 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.