Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : https://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/2590
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorMOKADEM, Fatima-
dc.date.accessioned2019-12-18T10:30:28Z-
dc.date.available2019-12-18T10:30:28Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.urihttps://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/2590-
dc.description.abstractDass die Algerier mehrsprachig aufwachsen und noch dazu in der Vor-, Grund-, Mittelschule und Gymnasium weitere Sprachen simultan, sukzessiv oder auch gesteuert erwerben, ist eine Tatsache, die die gesamte linguistische Situation in Algerien und im algerischen Ausbildungssystem zusammenfasst. Wie diese multilinguale Kompetenz bei den DaF-StudentInnen mit fortgeschrittenem Niveau (Master 1 und 2) durch Texte auf Algerisch, Hocharabisch, Berberisch, Französisch, Englisch und Deutsch zur Vermittlung von Kenntnissen in den Bereichen Stilistik, Diskursanalyse und Kultursemiotik eingesetzt wird, möchten wir anhand von Beispielen aus unseren Seminaren in diesem Vortrag darstellen, analysieren und diskutierenen_US
dc.language.isodeen_US
dc.publisherUniversité d'Oran 2 Mohamed Ben Ahmeden_US
dc.subjectMehrsprachigkeit; Fremdspracherwerb; DaF-Erwerb; multiliguale od. mehrsprachige Textarbeit; didaktisch-methodische Kompetenz; Stilistik; Diskursanalyseen_US
dc.titleDie Mehrsprachigkeit im DaF-Unterricht Am Beispiel von multilingualer Sprach- und Textarbeit in den sprachwissenschaftlichen Modulen im Master 1 und 2 an der Univ-Oranen_US
dc.typeOtheren_US
dc.number.totalPage9en_US
Collection(s) :2.Faculté des Langues Etrangères



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.