Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : https://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/2401
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorKOUICI, Saliha-
dc.date.accessioned2019-12-15T10:36:46Z-
dc.date.available2019-12-15T10:36:46Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.urihttps://ds.univ-oran2.dz:8443/jspui/handle/123456789/2401-
dc.description.abstractLors de l’apprentissage d’une langue étrangère, l’apprenant doit s’interroger sur la légitimité d’appréhender la langue cible via sa langue maternelle. En témoignent l’utilisation rarement questionnés du dictionnaire bilingue. Pourtant ces pratiques sont loin d’être exemptes d’écueils. Dans le but de donner plus de valeur aux déférents types de dictionnaires, il me semble important de discuter le problème d 'utilisation appropriée du dictionnaire dans l'enseignement des langues étrangères .en_US
dc.language.isodeen_US
dc.publisherUniversité d'Oran 2 Mohamed Ben Ahmeden_US
dc.subjectapprentissage des langues, dictionnaire bilingue ou monolingue, équivalence lexicale, intuition, traduction, transfert.en_US
dc.titleZur Wörterbuchbenutzung im Fremdsprachenunterrichten_US
dc.typeOtheren_US
dc.number.totalPage5en_US
Collection(s) :2.Faculté des Langues Etrangères

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
Woerterbuch publication.pdf288,39 kBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.